.

Dịch giả phải là “ba trong một”

  Là một dịch giả, chị có nhận xét gì về tình hình văn học dịch của ta trong vài năm trở lại đây? Chỉ cần dạo qua các hiệu sách, nhất là ở khu vực Tràng Tiền hay những các trung tâm bán sách

Xem thêm »

Thi hào Nga Puskin – Những vỉa tầng chưa được khám phá

                                                       I         Puskin rất thích tiên đoán tương lai. Ngay từ khi còn rất trẻ, ông vẫn thường cùng đám bạn học  đến xem bói tại nhà của bà bói người Đức Kirgrov. Lời tiên đoán của bà ta, sau được một người bạn

Xem thêm »

Tôi được đến thăm Trường Viết văn Gorky

   Như nhiều người Việt Nam khác từng có không ít những tháng năm ăn học sinh sống ở Matxcơva, lại có dịp trở lại nơi đây nhiều lần, vậy mà mãi đến mùa hè năm 1993, cách đây đã mười lăm năm, lần đầu

Xem thêm »

Thi hào Nga Puskin: Quan hệ của nhà thơ với vợ

Thi hào Nga Puskin – Những vỉa tầng chưa được khám phá                                  II – Quan hệ của nhà thơ với vợ       Rất nhiều bạn bè và sau này là các nhà nghiên cứu, vẫn đinh ninh chắc chắn rằng đám cưới với Natalia Nhikolaievna Gôntrarova

Xem thêm »

Duy Tân – ông vua yêu nước giỏi văn Tây

Riêng vua Duy Tân (1900-1945) ở gần cuối triều Nguyễn đã vượt ra khỏi khuôn khổ Đông phương để vươn tới chân trời mới phương Tây. Ông học chữ Pháp, làm thơ, viết văn Pháp… Thơ văn của ông không nhiều, lại bị người Pháp

Xem thêm »

Về lá minh tinh của cụ Phan Thanh Giản

Tìm hiểu thân thế và sự nghiệp của cố Hiệp tá đại học sĩ Phan Thanh Giản có một chi tiết dễ bị bỏ qua tưởng như không mấy quan trọng, nhưng theo chúng tôi lại cần phải lưu ý. Đó là lòng của lá

Xem thêm »